
1.왜 브라질에서 노래부르기를 시작했어요?
NHK노래자랑의 브라질대회를 TV로 보고 일본계의 여러분들이 일본노래를 매우 소중히 노래하고 있는 모습을 봤어요.
곧바로 매니저에게「브라질에 가서 일본계의 분들에게 일본의 노래를 불러드리고 싶다」라고 전했습니다.
남미와의 교제도 인맥도 아무것도 없는 가운데, 매니저를 시작해 많은 사람들에게 도움 받은 덕분에 브라질 공연을 실현할 수 있었어요.
첫번째의 공연이 대호평을 받고 「또 내년도 」라는 이야기가 나오게 되였구요.
브라질을 중심으로 남미 각지의 일본계 이주지를 돌면서 공연해 금년에 10년째.
언어도 문화도 완전히 다른 사람들의 앞에서, 나의 노래나 수다가 전해질지 불안했습니다만, 「노래를 즐기는」마음에는 인종도 언어도 국적도 큰 문제가 아니네요.
2: 금년은 브라질 이민이 시작되어 100주년입니다만, 그것에 대해 어떻게 생각됩니까?
이민 1세, 2세의 분들은 많은 고생을 해서 지금의 일본계 사회를 구축할 수 있었습니다.
금년은 큰 기념 이벤트가 일본에서도 브라질에서도 많이 있습니다만, 중요한 일은 101년째의 내년이라고 생각해요.
이 기회를 단지 단순한 붐에 끝내지 않게 또, 「이주로 고생된 분들을 잊지 말자 」라는 기분을 담아「일본계 이민」의 사람들의 노래, 「오브리가드 가사도환」을 앞으로도 노래해 가고 싶어요.
NHK노래자랑의 브라질대회를 TV로 보고 일본계의 여러분들이 일본노래를 매우 소중히 노래하고 있는 모습을 봤어요.
곧바로 매니저에게「브라질에 가서 일본계의 분들에게 일본의 노래를 불러드리고 싶다」라고 전했습니다.
남미와의 교제도 인맥도 아무것도 없는 가운데, 매니저를 시작해 많은 사람들에게 도움 받은 덕분에 브라질 공연을 실현할 수 있었어요.
첫번째의 공연이 대호평을 받고 「또 내년도 」라는 이야기가 나오게 되였구요.
브라질을 중심으로 남미 각지의 일본계 이주지를 돌면서 공연해 금년에 10년째.
언어도 문화도 완전히 다른 사람들의 앞에서, 나의 노래나 수다가 전해질지 불안했습니다만, 「노래를 즐기는」마음에는 인종도 언어도 국적도 큰 문제가 아니네요.
2: 금년은 브라질 이민이 시작되어 100주년입니다만, 그것에 대해 어떻게 생각됩니까?
이민 1세, 2세의 분들은 많은 고생을 해서 지금의 일본계 사회를 구축할 수 있었습니다.
금년은 큰 기념 이벤트가 일본에서도 브라질에서도 많이 있습니다만, 중요한 일은 101년째의 내년이라고 생각해요.
이 기회를 단지 단순한 붐에 끝내지 않게 또, 「이주로 고생된 분들을 잊지 말자 」라는 기분을 담아「일본계 이민」의 사람들의 노래, 「오브리가드 가사도환」을 앞으로도 노래해 가고 싶어요.